Подписка на рассылку новостей и сообщений





Подписаться на новости

Международное сотрудничество /

Особенности сотрудничества с партнерами из Китая

Особенности сотрудничества с партнерами из Китая: на что обращать внимание при заключении договоров? Какие ошибки допускают отечественные предприятия, работающие с китайскими партнерами, при оформлении документов? Можно ли избежать этих ошибок?

Заключая договоры с партнерами из Китая, учитывайте все нюансы законодательства этой страны

Если проанализировать контракты с китайскими компаниями за последние несколько лет, окажется, что юридически безупречными документами можно считать только счета, выставляемые китайскими продавцами, и инвойсы на ввозимый в Россию товар. Внешнеторговые контракты и другие документы чаще всего составляются с грубыми нарушениями китайского законодательства. Вот некоторые примеры.

1. Контракт составлен не на китайском языке. Единственный язык официального делопроизводства в КНР – китайский. Однако китайские партнеры обычно не настаивают на его использовании и согласны составлять контракт на английском и русском языках. Это говорит о том, что китайская сторона не будет регистрировать контракт в государственных контролирующих органах: чиновник, даже щеголяющий знанием иностранного языка, откажется вести на нем делопроизводство. В результате оформлять экспортный товар в китайской таможне китайцы будут на основании собственных документов, составленных на китайском языке, и российский партнер может о них даже не знать, пока что-то не случится. Чтобы этого избежать, контракты нужно составлять только на русском и китай­ском языках (государственных языках России и Китая).

2. Англоязычные наименования китайских компаний не соответствуют зарегистрированным китайским названиям. Английское наименование китайской компании – это, по сути, ее псевдоним, который используется банками в международных расчетах. Поэтому, если в контрактах упоминаются только английские аналоги наименований китайских компаний и русские транскрипции названий, это равноценно заключению сделки с компанией, официально не зарегистрированной. Чем это может Вам грозить? Если возникнет спор, китайские суды не будут рассматривать Ваш иск, так как в документах не указаны зарегистрированные названия компаний. Чтобы проверить регистрацию фирмы, рекомендую потребовать от партнера свидетельство о регистрации предприятия – юридического лица.

3. Контракт подписан лицом, не имеющим права подписи. Подписывать внешнеторговый контракт без доверенности вправе только так называемый юридический (законный) представитель компании. Им не всегда может быть Генеральный Директор фирмы, и тем более им не может быть заместитель директора. Юридический представитель должен быть указан в том же свидетельстве о регистрации предприятия – юридического лица. Если же подписывать договор с китайской стороны будет кто-то еще, он обязан предъявить Вам доверенность. Ее, как правило, прикладывают к контракту.

4. Печать, поставленная на контракте, не зарегистрирована. Китайская компания имеет, как правило, одну главную печать, которая строго контролируется, и дополнительные печати, в том числе печать для контрактов. Изготовив их, китайские компании часто «забывают» внести изменения в регистрационные документы или другим способом утвердить их легальный статус. Проверить, зарегистрирована ли печать, Вы можете, потребовав справку государственного управления торгово-промышленной администрации правительства по месту регистрации китайской компании. Получить такую справку достаточно легко, а подделывать ее опасно для китайского партнера.

5. На контракте нет номера. Китайцы используют собственную нумерацию внешнеторговых контрактов. Номер может включать код провинции, города, наименования компании, номер регистрации юридического лица. Отсутствие номера – свидетельство того, что контракт не предполагается регистрировать в таможенных органах КНР, а значит, его можно считать недействительным.

6. Нарушения при оформлении сопроводительных документов. Нередко китайцы используют документы внутреннего пользования вместо соответствующих экспортных аналогов. В частности, речь идет о сертификате страны происхождения товара и сертификатах соответствия. В последнее время российские предприниматели и таможенные органы РФ «забыли» о существовании в КНР государственной инспекции по контролю качества экспортных товаров, выдающей экспортные сертификаты. Китайским производителям такой контроль продукции не нужен, и они под предлогом уменьшения затрат иностранного покупателя стараются о нем не вспоминать. Однако, обращаясь в экспортную инспекцию, Вы за разумные деньги получаете от китайских государственных органов гарантию качества товара. Тем же, кто хочет сэкономить, стоит помнить, что скупой платит дважды.

Даже одно из указанных несоответствий свидетельствует, что контракт китайскому партнеру не нужен, а составляется исключительно для Вас, а вернее – для российской таможни. Рекомендуем не рисковать и не использовать подобные типовые контракты, потому что главные условия сделки (способ оплаты, условия Инкотермс, транспортные схемы, порядок сдачи-приемки товара, проверка качества) всегда специфичны. Они должны быть приняты китайским партнером и не только подтверждены им на словах, но и зафиксированы во внешнеторговом контракте.

Привлечь китайского партнера к ответственности сложно, поэтому если Вы закрываете глаза на нарушения в контракте, то вряд ли сможете когда-нибудь компенсировать убытки. Можно попробовать судиться по месту нахождения китайского партнера (в редких случаях – по месту нахождения основного или спорного бизнеса)*. Успешные примеры известны, хотя их не так много**. Решения же иностранных судов для китайского ответчика не страшны, так как эти решения должны пройти сложный и дорогостоящий путь признания судами Китая. В мире мало кто добился своего в таких ситуациях. Интересно, что в торговле с развитыми странами (с США, странами Европейского союза, Японией, Южной Кореей) китайские коммерсанты не «упрощают» контракты: западные партнеры не позволяют этого делать***.

В заключение хочу отметить, что не стоит доверять и некоторым структурам, которые гарантируют создание выгодных цепочек взаимодействия с китайскими производителями. Например, ряд российских банков предлагает помощь в заключении контрактов с «надежными» компаниями, делая акцент на особых возможностях китайских банков-партнеров, а некоторые транспортно-логистические фирмы берутся организовать импорт китайских товаров от двери до двери, ссылаясь на собственные возможности в КНР. Как показывает разбор полетов, это приводит к дополнительным затратам. Были случаи, когда российская компания за одну и ту же услугу платила три (!) раза, а другая компания потратила средства на услуги, которые предоставляются бесплатно.

*Можно обратиться в Международную экономическую и торговую арбитражную комиссию в Пекине (отделения – в Шанхае и Шэньчжэне), а также судиться в народных (государственных) судах или арбитражных (третейских) судах провинций и городов Китая.

**Примеры из арбитражной практики Н. Ныровой, сумевшей помочь клиентам не только выиграть процессы в китайском арбитражном суде, но и успешно провести принудительное исполнение приговоров в государственном народном суде на территории Китая, Вы найдете в ее статьях в журнале «Арбитражная практика»: «Китай: спор между участниками совместного предприятия» (2004. №2. С. 94–96) и «Особенности исполнительного производства в Китае» (2006. №12. С. 83–88).

***Многостраничные образцы контрактов китайских производителей с западными партнерами детально описывают механизм проведения и контроля сделки, скрупулезно распределяют ответственность сторон и компенсации случайных материальных затрат. Эти контракты континентальные китайцы называют «гонконгскими», вероятнее всего потому, что торговые компании западных стран входили на китайский рынок через Гонконг (Сянган).

Мы в социальных сетях:

© 2006—2013 Центр поддержки предпринимательства Алтайского края

Карта сайта

Разработка сайта и продвижение сайта - «Актив Дизайн»

Для корректного просмотра нашего сайта мы рекомендуем браузеры:
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика